cmotherofpirl Posted June 26, 2009 Share Posted June 26, 2009 [quote name='Resurrexi' post='1901675' date='Jun 25 2009, 11:22 PM']It is true that all languages do evolve and develop, but that does not mean that one should not follow the rules of correct grammar in his language.[/quote] Rules of grammer evolve as well. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Resurrexi Posted June 26, 2009 Author Share Posted June 26, 2009 (edited) [quote name='cmotherofpirl' post='1901717' date='Jun 25 2009, 10:51 PM']Rules of grammer evolve as well.[/quote] It is unfortunate for you, though, that the spelling of the word [i]gramm[b]a[/b]r[/i] has not yet evolved. Edited June 26, 2009 by Resurrexi Link to comment Share on other sites More sharing options...
jeffpugh Posted June 26, 2009 Share Posted June 26, 2009 I like this thread. It makes people think about where language is going. It's change seems inevitable though. Oh well. Yay Babel. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Nihil Obstat Posted June 26, 2009 Share Posted June 26, 2009 [quote name='Sacred Music Man' post='1901827' date='Jun 26 2009, 12:20 AM']I like this thread. It makes people think about where language is going. It's change seems inevitable though. Oh well. Yay Babel.[/quote] I'm pretty easy-going as long as txt spk doesn't bcm the new norm. I h8 txt sp33k. Link to comment Share on other sites More sharing options...
VeniteAdoremus Posted June 26, 2009 Share Posted June 26, 2009 What English and Latin both need is a formal pronoun. Or an informal one. I can't believe you threw that out. It's [i]so incredibly weird[/i] to use the same pronoun for my friends and for priests and people older than me. In practice I try the hardest not to have to say "you" or "your" around priests and other people of respect. If you adopt the Dutch formal pronoun, "u", all the txtspeak kids will suddenly be speaking at a whole new level Link to comment Share on other sites More sharing options...
Resurrexi Posted June 26, 2009 Author Share Posted June 26, 2009 [quote name='VeniteAdoremus' post='1901860' date='Jun 26 2009, 12:54 AM']What English and Latin both need is a formal pronoun. Or an informal one. I can't believe you threw that out. It's [i]so incredibly weird[/i] to use the same pronoun for my friends and for priests and people older than me. In practice I try the hardest not to have to say "you" or "your" around priests and other people of respect. If you adopt the Dutch formal pronoun, "u", all the txtspeak kids will suddenly be speaking at a whole new level [/quote] I think that a formal second person pronoun is unnecessary... Link to comment Share on other sites More sharing options...
VeniteAdoremus Posted June 26, 2009 Share Posted June 26, 2009 [quote name='Resurrexi' post='1901895' date='Jun 26 2009, 09:42 AM']I think that a formal second person pronoun is unnecessary...[/quote] You don't like having a way to clearly show respect for priests? Link to comment Share on other sites More sharing options...
Nihil Obstat Posted June 26, 2009 Share Posted June 26, 2009 I like the Japanese system for honourifics. Princessgianna could probably talk a lot more about that. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Resurrexi Posted June 26, 2009 Author Share Posted June 26, 2009 [quote name='VeniteAdoremus' post='1901931' date='Jun 26 2009, 01:59 AM']You don't like having a way to clearly show respect for priests? [/quote] I think that a clear distinction between singular and plural pronouns in more important. For example, in French [i]vous [/i]is both the formal second person singular pronoun and the only second person plural pronoun. Another example is Early Modern English in which [i]ye[/i] is both a second person singular formal pronoun and a second person plural pronoun. Link to comment Share on other sites More sharing options...
VeniteAdoremus Posted June 26, 2009 Share Posted June 26, 2009 [quote name='Resurrexi' post='1901937' date='Jun 26 2009, 10:03 AM']I think that a clear distinction between singular and plural pronouns in more important. For example, in French [i]vous [/i]is both the formal second person singular pronoun and the only second person plural pronoun. Another example is Early Modern English in which [i]ye[/i] is both a second person singular formal pronoun and a second person plural pronoun.[/quote] You might like this "To Be" I am: ik ben you are: -informal: jij/je bent -formal: u is He/she/it: hij/zij/het is We are: wij zijn You are: -informal: jullie zijn -formal: u bent They are: zij zijn (for male and mixed company); zij is (for females only, pretty archaic) "Je" is both a proper form of "jij" and the possessive. In a question, if "je" is the subject, the "t" drops off the verb: "[i]loop je op die schoenen vandaag?[/i]" (are you walking on those shoes today -> are you wearing those), but if it's possessive it doesn't: "[i]loopt je broer op die schoenen vandaag?[/i]" (is your brother walking on those shoes today?). PuellaPaschalis is a linguist, she could say so much more about it. But ahh, I love my language Link to comment Share on other sites More sharing options...
Resurrexi Posted June 26, 2009 Author Share Posted June 26, 2009 That is [i]very [/i]confusing. Link to comment Share on other sites More sharing options...
VeniteAdoremus Posted June 26, 2009 Share Posted June 26, 2009 [quote name='Resurrexi' post='1901983' date='Jun 26 2009, 11:42 AM']That is [i]very [/i]confusing. [/quote] We also have two words for "the": "de" for gendered and "het" for neuter words. And also two words for both "this" and "that" ("dit" & "deze", "die" & "dat"), also for gendered and neuter. Bit like Latin As you can easily tell, Dutch is holier than English. As an intermediate between English and Latin Phatmass should change its official language to Dutch Link to comment Share on other sites More sharing options...
Resurrexi Posted June 26, 2009 Author Share Posted June 26, 2009 (edited) [quote name='VeniteAdoremus' post='1901985' date='Jun 26 2009, 03:55 AM']We also have two words for "the": "de" for gendered and "het" for neuter words. And also two words for both "this" and "that" ("dit" & "deze", "die" & "dat"), also for gendered and neuter. Bit like Latin As you can easily tell, Dutch is holier than English. As an intermediate between English and Latin Phatmass should change its official language to Dutch [/quote] Edited June 26, 2009 by Resurrexi Link to comment Share on other sites More sharing options...
scardella Posted June 26, 2009 Share Posted June 26, 2009 [quote name='Resurrexi' post='1901591' date='Jun 25 2009, 08:02 PM']If I get married, my children will all go to daily Mass celebrated in Latin, and they will all study Latin academically. If I am ordained a priest, every Mass that I ever celebrate (and every hour of the Divine Office that I pray) will be in Latin. If I do not get married or become a priest, I have considered a career as a Latin professor. No matter what I do with my life, my efforts to spread Latin will at least quadruple whatever you do to suppress it.[/quote] You do realize that if you become a priest you are subject to the orders of your bishop, right? Methinks this desire is rather unrealistic. Link to comment Share on other sites More sharing options...
VeniteAdoremus Posted June 26, 2009 Share Posted June 26, 2009 [quote name='scardella' post='1902034' date='Jun 26 2009, 04:00 PM']You do realize that if you become a priest you are subject to the orders of your bishop, right? Methinks this desire is rather unrealistic.[/quote] If you have a bishop who's fully in line with the Church... yes. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Create an account or sign in to comment
You need to be a member in order to leave a comment
Create an account
Sign up for a new account in our community. It's easy!
Register a new accountSign in
Already have an account? Sign in here.
Sign In Now