Phikoz Posted March 11, 2004 Share Posted March 11, 2004 i would love to learn some latin, i only know the ave maria and thats it Link to comment Share on other sites More sharing options...
oiccic Posted March 11, 2004 Share Posted March 11, 2004 i took some latin and though hard, i loved it and i love using it lets learn! Link to comment Share on other sites More sharing options...
stargirl3:16 Posted March 11, 2004 Share Posted March 11, 2004 i just remembered that i know a song in latin: miserere, miserere, miserere nobis(repeat 2x) qui tolis pecata mundi, qui tolis pecata mundi suscipe deprecatsi onem nostrom quoniam tu solus sanctus, tu solus dominus tu solus altisimus jesu christe jesu christe this is probably spelled wrong but does anybody wanna translate? Link to comment Share on other sites More sharing options...
the_rev Posted March 11, 2004 Share Posted March 11, 2004 Genitorie GEntioque Laus at jubilautio... Link to comment Share on other sites More sharing options...
Thy Geekdom Come Posted March 11, 2004 Author Share Posted March 11, 2004 (edited) [quote]this is probably spelled wrong but does anybody wanna translate?[/quote] Miserere, miserere, miserere nobis, Qui tollis peccata mundi, Qui tollis peccata mundi Suscipe deprecationem nostrum. Quoniam Tu Solus Sanctus, Tu Solus Dominus Tu Solus Altissimus Jesu(s) Christe, Jesu(s) Christe Have mercy, Have mercy, Have mercy on us, Who takes away the sins of the world, who takes away the sins of the world, Receive our supplication (prayer). For You alone are the Holy One, You alone are the Lord, You alone are the Most High, Jesus Christ, Jesus Christ. Edited March 11, 2004 by Raphael Link to comment Share on other sites More sharing options...
Thy Geekdom Come Posted March 11, 2004 Author Share Posted March 11, 2004 [quote] Genitorie GEntioque Laus at jubilautio...[/quote] Tantum ergo Sacramentum, veneremur cernui, Et antiquum documentum, novo cedat ritui, Praestet fides supplementum, sensuum defectui. Genitori Genitoque, laus et iubilatio, Salus, honor, vitrus quoque, sit et benedictio Procedenti ab utroque, compar sit laudatio. This is usually translated liberally, so I'll give you a much more literal translation: Now let us worship the great Sacrament, bowing, and let the ancient proof submit to the renewed habit; Let faith prove the supplement to the defect of the senses. Praise and Jubilation to the Father* and to the Son*, Greeting, honor, and also virtue and blessing be. Equal praise be to the Proceding* from Each. *Technically the Generator, the Generated, and the Proceding, who is the Holy Spirit. Link to comment Share on other sites More sharing options...
mom25angels Posted March 11, 2004 Share Posted March 11, 2004 This would be great. I'm planning to teach the kids next year and need all the practice I can get since it's been 10 years since I've conjugated a Latin verb! Sarah Link to comment Share on other sites More sharing options...
Colleen Posted March 11, 2004 Share Posted March 11, 2004 I was looking online for some Latin translators but the ones i found don't work very well. For example, i tried to translate this favorite song of mine: [i]Jubilate Deo omnis terra, servite Domino in laetitia. Alleluia! Alleluia! In laetitia! Alleluia! Alleluia! In laetitia![/i] and i got: [b]To shout Deo all earth , payment of dues Master upon joy.[/b] ?? I believe it is actually: [i]Make a joyful sound to God, all the earth. Serve the Lord with gladness.[/i] (okay, okay, i admit it, i looked up the english lyrics. but still! is there a good translator online?) Link to comment Share on other sites More sharing options...
cmotherofpirl Posted March 11, 2004 Share Posted March 11, 2004 My daughter and I are working our way thru [i]Laitin for dummies[/i]. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Thy Geekdom Come Posted March 11, 2004 Author Share Posted March 11, 2004 (edited) [quote]Jubilate Deo omnis terra, servite Domino in laetitia. Alleluia! Alleluia! In laetitia! Alleluia! Alleluia! In laetitia![/quote] Ummm...I'm very strict about the a-word during Lent, so... Praise the Lord, all the earth, serve to the Lord* in joy. A-word, A-word! In joy! A-word, A-word! In joy! *"to the Lord" doesn't make much sense in English, but think about the fact that serving is an act done [i]to[/i] or [i]for[/i] a person and not [i]on[/i] a person. Edited March 11, 2004 by Raphael Link to comment Share on other sites More sharing options...
Thy Geekdom Come Posted March 11, 2004 Author Share Posted March 11, 2004 Perhaps I will start a blogsite for teaching phatmassers Latin. I just hope it won't take away people from Phatmass...that would be a shame...(wink wink, dUSt)... Link to comment Share on other sites More sharing options...
Colleen Posted March 11, 2004 Share Posted March 11, 2004 [quote name='Raphael' date='Mar 11 2004, 03:11 PM'] Ummm...I'm very strict about the a-word during Lent, so... Praise the Lord, all the earth, serve to the Lord* in joy. A-word, A-word! In joy! A-word, A-word! In joy! *"to the Lord" doesn't make much sense in English, but think about the fact that serving is an act done [i]to[/i] or [i]for[/i] a person and not [i]on[/i] a person. [/quote] oops, sorry. forgot about that. Link to comment Share on other sites More sharing options...
crossingstandrewspass Posted March 13, 2004 Share Posted March 13, 2004 The a-word? Why are you being restrictive on that word? Link to comment Share on other sites More sharing options...
immaculata Posted March 13, 2004 Share Posted March 13, 2004 Most of my favorite hymns are in Latin.. I've always wondered what Ave Verum Corpus meant though. Ave ave verum Corpus natum de Maria Virgine; vere passum, immolatum in cruce pro homine: cujus latus perforatum fluxit aqua et sanguine: esto nobis praegustatum in mortis examine. in mortis examine. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Colleen Posted March 13, 2004 Share Posted March 13, 2004 [quote name='crossingstandrewspass' date='Mar 12 2004, 06:48 PM'] The a-word? Why are you being restrictive on that word? [/quote] The "Alleluia" is not used at Mass during Lent. It comes back at Easter after Jesus has risen. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Create an account or sign in to comment
You need to be a member in order to leave a comment
Create an account
Sign up for a new account in our community. It's easy!
Register a new accountSign in
Already have an account? Sign in here.
Sign In Now