Jump to content
An Old School Catholic Message Board

Continental Slang


God's Errand Girl

Recommended Posts

IcePrincessKRS

[quote name='Benedict' date='Sep 4 2005, 12:41 AM']

Z is zed.


Drunk is pissed.

[right][snapback]710373[/snapback][/right]
[/quote]

and H is Hache (wiith the "ch" sounding like "ch" in "change" not rhyming with "ache")

and pissed off is cheesed off (don't ask me why, thats just what my brother in law told us, and I would assume he would know since he's from Ireland).

I think the Irish are also inconsistant with how they pronounce their TH's. For example "Tunder Thighs" = "Thunder Thighs" (this was actually said in a real conversation between my BIL, my sister, and myself).

Link to comment
Share on other sites

[quote name='hierochloe' date='Sep 4 2005, 04:43 AM']I think potato chips are actually called "crisps". Here are some more specific to UK/Ireland:

French fries are called "chips".

Bathroom/restroom is called "toilet" or "loo".

Trucks are called "lories".

Cigarettes are called.. well I'll let people find that one out on their own.

Turn signal is called an "indicator".

A flashlight is called a "torch".

People waiting in line is called a "que". Instead of ordering people to line up they say "que up".

And best of all, the beer isn't served in glasses, but in "pints".
[right][snapback]710324[/snapback][/right]
[/quote]

its 'queue' and 'lorries'

Link to comment
Share on other sites

[quote name='IcePrincessKRS' date='Sep 4 2005, 06:46 AM']and H is Hache (wiith the "ch" sounding like "ch" in "change" not rhyming with "ache")

and pissed off is cheesed off (don't ask me why, thats just what my brother in law told us, and I would assume he would know since he's from Ireland).

I think the Irish are also inconsistant with how they pronounce their TH's.  For example "Tunder Thighs" = "Thunder Thighs" (this was actually said in a real conversation between my BIL, my sister, and myself).
[right][snapback]710399[/snapback][/right]
[/quote]


In Northern Ireland people say that you can tell if someone is Catholic because they say 'hache' and Protestants say 'ache' :idontknow:

Down South they don't say 'th' they say 't' up here we say 'th'

Sneakers are called trainers or gutties

Link to comment
Share on other sites

[quote name='Benedict' date='Sep 4 2005, 05:41 AM']Cigarettes are fags.

The hood of a car is called a bonnet.  The trunk is a boot.

A donkey is an ass and an ass is an arse.

A bun is a bap.

A cookie is a biscuit.

A parking lot is a car park.

A pharmacist is a chemist.

A bus is a coach.

A closet is a cupboard.

The first floor is the ground floor.  The second floor is the first floor.

An apartment is a flat.

An elevator is a lift.

Z is zed.

Pants are trousers.

A trolley is a tram.

A baby bottle nipple is a teat.

An underpass is a subway.

A ladder is steps.

A one-way ticket is a single.

A turtleneck is a roll neck.

A high-paying job is a good screw.

A raise is a rise.

Drunk is pissed.

A stroller is a pram.

A meat pie is pie.

A pie is flan.

Gasoline is petrol.

Solitaire is Patience.

A diaper is a nappy.
I think I know some more.
[right][snapback]710373[/snapback][/right]
[/quote]

a bus is a bus....

drunk is also plastered, slaughtered, hammered etc.
Pie is pie, not flan
A turtleneck is called a poloneck

Link to comment
Share on other sites

Fides_et_Ratio

I was on a flight to Ireland from Austria, and before we landed--as the flight attendants are collecting garbarge--they were annoucing "Any empties or rubbish?". It was awesome. Sounded so much better than wandering around asking, "Got any trash?"

Link to comment
Share on other sites

eggplant = aubergine
raisin = sultana
car horn = hooter
overpass = flyover
freeway = motorway
sidewalk = pavement
subway = underground or tube
four-lane highway = dual carriageway
low-beam headlights = dipped lights
puke = chunder
French kiss = snog
chick (female) = bird
girl with a bad reputation = slag
cool = brilliant
guy = bloke
speed bump = sleeping policeman
crosswalk = zebra crossing (and they pronounce "zebra" as "ZEH-bra," not "ZEE-bra")

Edited by Dave
Link to comment
Share on other sites

We say Garbage rather than Trash up here in Canada

French Fries with gravy and coagulated milk ---> Poutine (it's a French Canadian thing).
Occasionally a Fool or Idiot is called a Hoser, also a self term for Canadian.
"EH" ---> used after almost anything.
2 year Associates Degree in the states is called an Associates Diploma.
Nativa American ---> First Nations People.

I know that in Australian slang this afternoon is often said as Savo. (Savo I'm of to meet me mate.)

Link to comment
Share on other sites

Ah! I know some Canadian slang. Their one-dollar coin is called a "loonie" and their two-dollar coin is a "toonie". Lines are "line-ups", welfare or employment insurance is "pogey", and a kilometer is also known as a "click".

-Mark

Link to comment
Share on other sites

If you want to say "good luck" in Rome, you say "in the mouth of the wolf" and the person responds "drop dead".... :idontknow:



In Britian a sweater is called a jumper.

Link to comment
Share on other sites

In Canada, there is a famous clothing company called "roots", but in Australia, root means something sexual.

[quote]Root (verb and noun) : synonym for ****  in nearly all its senses: "I feel rooted"; "this washing machine is rooted"; "(s)he's a good root". A very useful word in fairly polite company.[/quote]

So, just a reminder for WYD 2008, no wearing "roots" shirts!!

Here is a website with all sorts of Australian slang:

[url="http://www.koalanet.com.au/australian-slang.html"]Austalian slang dictionary[/url]

Edited by prose
Link to comment
Share on other sites

IcePrincessKRS

[quote name='Noel's angel' date='Sep 4 2005, 06:23 AM']In Northern Ireland people say that you can tell if someone is Catholic because they say 'hache' and Protestants say 'ache'  :idontknow:

Down South they don't say 'th' they say 't' up here we say 'th'

[right][snapback]710459[/snapback][/right]
[/quote]


Yeah, my brother in law is from Co. Kerry. :)

Link to comment
Share on other sites

"wicked" is used in like every other word up here in maine, in many ways.

"that's wicked awesome!"
"i'm wicked excited!"
"that was wicked cool!"

we also have a habit of adding 'r's where they don't belong, and taking them out where they should be. i.e. the name Martha would come out sounding like "Matha" or "Marther" Soda is often pronounced "soder" It's kind of funny.

Link to comment
Share on other sites

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now
×
×
  • Create New...