Jump to content
An Old School Catholic Message Board

The Latin Vulgate and Douay-Rheims Translations


BeenaBobba

Recommended Posts

An Eastern Catholic friend of mine has said that the Latin Vulgate and the Douay-Rheims aren't very good translations of the Bible. He also said that the DR is no longer "endorsed" by the Catholic Church. Is this true?

God bless,

Jen

Link to comment
Share on other sites

JMJ
11/2 - All Souls

BeenaBobba,

I suppose it depends on what you mean by "not very good." For devotional purposes, and perhaps even liturgical purposes, the old Vulgate and the D-R Bible are just fine. However, if you are trying to do Biblical exegesis, I'd try to use either the Greek originals or, if you don't know Greek, a newer translation that utilizes the Greek.

As far as "endorsement", the only Bible that is officially "endorsed" is the Greek original, for it is the Greek that is inspired. Hope this helps.

Yours,
Pio Nono

Link to comment
Share on other sites

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now
×
×
  • Create New...