Piccoli Fiori JMJ Posted April 5, 2010 Share Posted April 5, 2010 +JMJ Perhaps this is just me, but the sign our parish put up for Easter Masses says "He has risen!" It struck me as being off theologically... I mean, it seems like the sign implies that the Resurrection is a distant event rather than a present reality. It may also have been that it was up well before Easter. I was hoping to find some explanation from others and perhaps a few opinions on the word usage. Link to comment Share on other sites More sharing options...
aalpha1989 Posted April 5, 2010 Share Posted April 5, 2010 (edited) "Is risen" could be a remnant of the time when "to be" was the helping verb used for the perfect tense when showing a change of state or motion. I.e. "I am come into the room" would mean "I have come into the room"... my 1962 Missal uses to be in this way. Not my favorite translation, but there it is. Edited April 5, 2010 by aalpha1989 Link to comment Share on other sites More sharing options...
MissyP89 Posted April 5, 2010 Share Posted April 5, 2010 It's not exactly inappropriate because Christ rose in the past, so 'has' is fine, but 'is' is good also because He remains today is a state of resurrection. Both are fine to my ears, for what it's worth. Link to comment Share on other sites More sharing options...
LouisvilleFan Posted April 6, 2010 Share Posted April 6, 2010 (edited) Most grammatical rules allow for some leeway in cases where a phrase is in common usage or simply sounds awkward in the "correct" way, so "He is risen" should work fine even "by the rules." But you can always ask [url="http://http://grammar.quickanddirtytips.com/"]Grammar Girl[/url]. Edited April 6, 2010 by LouisvilleFan Link to comment Share on other sites More sharing options...
Noel's angel Posted April 6, 2010 Share Posted April 6, 2010 I'd say 'Is Risen' is better. Think about it: 'Christ has died Christ is risen Christ will come again'. He died (past). He is risen (present). He will come again (future). I suppose there's nothing wrong with the other though. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Apotheoun Posted April 6, 2010 Share Posted April 6, 2010 During the liturgy the present tense should normally be used. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Era Might Posted April 6, 2010 Share Posted April 6, 2010 (edited) I think "has" puts the emphasis on the actual event of the Resurrection, while "is" puts the emphasis on the resurrected state of being. To use another example, the phrase "he has married" emphasizes the actual marriage event, while "he is married" emphasizes the marriage relationship. Edited April 6, 2010 by Era Might Link to comment Share on other sites More sharing options...
Resurrexi Posted April 6, 2010 Share Posted April 6, 2010 [quote name='Apotheoun' date='05 April 2010 - 07:42 PM' timestamp='1270514525' post='2087334'] During the liturgy the present tense should normally be used. [/quote] But it isn't the present tense. Not only in English, but in other languages, as well, the prefect tense (or its equivalent) is used in the paschal greeting. Spanish, for example, uses the pretérito perfecto: "¡Cristo ha resucitado!". Latin uses the perfect "Christus resurrexit!". I am fairly certain that the verb "anesti" itself is a perfect verb in Greek, though I cannot confirm that with any certainty. As aalpha explained, in archaic English, in order to form present perfect tense of motion verbs, the verb "to be" was used as the auxiliary instead of "to have". Thus statements like "I am come in the name of my Father" are found in the Douay-Rheims Bible (John 5:43), even when most people today would translate "Ego veni in nomine Patris mei" as "I have come in the name of my Father." Link to comment Share on other sites More sharing options...
LouisvilleFan Posted April 6, 2010 Share Posted April 6, 2010 Here in Kentucky we say, "He done gone 'n rose." Link to comment Share on other sites More sharing options...
Luigi Posted April 6, 2010 Share Posted April 6, 2010 The English present perfect tense (have/has + past participle) is used to indicate: 1. Events that happened in the unspecified past, e.g., Have you (ever) eaten rattlesnake? 2. Events that began in the past and continue in the present, e.g., He has been in college for seven years (to date, so far, up to now, at this point in time, etc.). Therefore, present perfect "He has risen" is correct in the sense of happened-in-the-past-and-continues-into-the-present. I think FutureNunJMJ's intuition about it being slightly off theologically may arise from Usage #1 above - perhaps you feel that "He has risen" smacks of the unspecified-past-event? Link to comment Share on other sites More sharing options...
Resurrexi Posted April 6, 2010 Share Posted April 6, 2010 [quote name='Luigi' date='05 April 2010 - 11:32 PM' timestamp='1270528348' post='2087487'] The English present perfect tense (have/has + past participle) is used to indicate: 1. Events that happened in the unspecified past, e.g., Have you (ever) eaten rattlesnake? 2. Events that began in the past and continue in the present, e.g., He has been in college for seven years (to date, so far, up to now, at this point in time, etc.). Therefore, present perfect "He has risen" is correct in the sense of happened-in-the-past-and-continues-into-the-present. I think FutureNunJMJ's intuition about it being slightly off theologically may arise from Usage #1 above - perhaps you feel that "He has risen" smacks of the unspecified-past-event? [/quote] In archaic English, "to be" is used instead of "to have" as the auxiliary verb with verbs of motion in the present perfect tense. (This is actually quite similar to modern French.) "I am come" and "I have come" mean the exact same thing, just as "he cometh" and "he comes" mean the exact same thing. Link to comment Share on other sites More sharing options...
aalpha1989 Posted April 6, 2010 Share Posted April 6, 2010 [quote name='Resurrexi' date='06 April 2010 - 12:36 AM' timestamp='1270528568' post='2087490'] In archaic English, "to be" is used instead of "to have" as the auxiliary verb with verbs of motion in the present perfect tense. (This is actually quite similar to modern French.) [/quote] And German. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Luigi Posted April 6, 2010 Share Posted April 6, 2010 But we don't live in archaic England. Link to comment Share on other sites More sharing options...
AccountDeleted Posted April 6, 2010 Share Posted April 6, 2010 [quote name='LouisvilleFan' date='06 April 2010 - 02:55 PM' timestamp='1270522529' post='2087406'] Here in Kentucky we say, "He done gone 'n rose." [/quote] Or the ever popular HE IS RIZ! Link to comment Share on other sites More sharing options...
aalpha1989 Posted April 6, 2010 Share Posted April 6, 2010 [quote name='Luigi' date='06 April 2010 - 12:40 AM' timestamp='1270528832' post='2087495'] But we don't live in archaic England. [/quote] It's where our language comes from. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Create an account or sign in to comment
You need to be a member in order to leave a comment
Create an account
Sign up for a new account in our community. It's easy!
Register a new accountSign in
Already have an account? Sign in here.
Sign In Now